- Hany Zeng Han Lin 曾汉林
- Zeng Hanlin and his family have decided to uphold the search for truth, regardless of the outcome, they will appeal till the end of time, to let the whole world knows about his innocence, his miscarriage of justice. Therefore, we hope that the media coverage can help to appeal to the China national leaders to extract the footage or recording of the whole trial and verdict, to listen to the truth, to be our judge! Even if the result of this injustice cannot be reversed, we vowed to never give up, to persistently let the world international Media / Human Rights Organizations / Ambassador and Consulate / National Leaders know that the so-called human rights advocating country Canada, is scarifying a human life for their economic benefits. We vowed to seek justice for Zeng Hanlin, even if he die of old age in prison, we declare that we will never give up on this pursuit of justice. 曾汉林与家属决定要坚持寻求真理，无论结果如何也要上诉到底，令世人知道真相。 在此，我们希望媒体的报道可以呼吁国家领导人听听当天庭内的录像记录，评评道理！ 即使这场冤案结果无法扭转，我们誓言永不放弃，向世界各国媒体/人权组织/大使领事/国家领袖等知道所谓的人权国加拿大，在获取经济利益背后的所作所为。务必要为曾汉林讨回公道，即时他老死在狱内也绝不罢休。
Saturday, March 3, 2012
Canada asked to press China on trial of deportee
Agence France Presse in Ottawa
(AFP) – 01 March 2012
OTTAWA — The family of a Chinese millionaire serving 15 years in prison for fraud after being deported from Canada said his trial was unfair and urged Ottawa on Thursday to take up the matter with Beijing.
Zeng Hanlin, 66, fled in 2004 to escape the charges but was deported in March last year after Canadian authorities dismissed concerns he would be tortured or executed if he returned to China.
He was tried and convicted of fraud in November over a stock scheme linked to a failed business merger and a court in the southwestern city of Chengdu in February sentenced him to 15 years in prison.
A lawyer for his family, Daniel Kingwell, said in a letter to Canadian Prime Minister Stephen Harper, obtained by AFP, that the legal proceedings did not meet "basic standards of due process or human rights."
"We are writing you to request that the Canadian government express concern to Chinese authorities regarding the ongoing criminal proceedings against Han Lin Zeng," Kingwell wrote.
Kingwell said Zeng had been denied contact with his family, medication for diabetes, and proper legal counsel.
The case has garnered attention "as a significant precedent in the removal of fugitives to China from abroad," he added. "The world is watching Mr. Zeng's treatment by the Chinese court, and Canada's role in his removal."
Canada, which does not practice capital punishment, bans the return of prisoners to countries where they might face the death penalty. But it has recently deported several people wanted by China.
Zeng has lodged an appeal against his sentence, while his family maintains that he is "innocent" of the charges and wants the case to be heard in an open court in Beijing to ensure a fair trial.
The family cited a group of 21 Chinese law professors who claimed in a video presented at a press conference in Toronto that the "contractual dispute giving rise to (Zeng's) conviction is a civil matter only, and not a criminal matter."